MEEC-“泡妞”常用英文表達大全 | |||
http://english.zoapiere.com/-Phonics | |||
| |||
Critical Thinking 追求異性是人民群眾的基本權利,到了某一年齡,這還是家庭長輩們的殷切期望和基本義務。那么用英語該怎么說呢? chase after 追求 chase是追逐的意思,中國的女生都比較羞澀(現在也不一定了哦)所以男生一般比較主動,chase after the girls 就是追求女孩子(通俗的講就是泡“妞”啦), 比較習慣生活化的說法是:pick up hot chicks,直譯是找辣雞,(當然是開玩笑的說法),
hot chicks是男孩對女孩的稱呼,尤其是漂亮女孩兒,絕對地道! 正在尋找愛情的或者正處在熱戀中的朋友們: hook up / set up 介紹,牽線搭橋 A:Hey, how come you've never told me you have a cute cousin…(嘿!你為什么從來沒告訴我你有一個這么漂亮可愛的表妹?) B:What are you trying to say?(你想說什么呢?) A:Well, you can hook me up / set me up maybe?(嗯……也許你可幫我介紹一下?) B:No way.(休想) hook up/set up相當于中文里的“介紹、認識”之類的詞, 并不單指男女之間的認識。比如有人想拍電影, 他的朋友剛好認識李安(Ang Lee)。他就可以跟這位朋友說'Hey! Since you're a friend of Ang's, why don't you hook me up?' (嘿! 既然你是李安的朋友, 幫我介紹一下吧 “How come”是口語上經常被用來代替“why”的表達法。但是兩者用法不同。用“how come”時句子的構造很接近中文如“How come you didn't come last night?”你為什么昨晚沒來?這句話如果換成用“why”就須要用一般的問句形式“Why didn't you come last night? play hard-to-get 欲擒故縱 A:So she stood you up last night.(她昨晚放你鴿子啦?) B:Well, I guess she's trying to play hard-to-get.(嗯,大概想跟我玩“欲擒故縱”的游戲吧) “stand someone up”是“放某人鴿子”的意思。“play hard-to-get”也可以說成“play tough-to-get”。 補充點與異性搭訕時的表達法(你用過幾種?) You look so familiar. Have we met somewhere?你看著好眼熟啊,我們在哪里見過? Haven’t we met before?我們以前沒見過嗎? Excuse me! What is the time? 不好意思,請問現在幾點?(戴著手表還明知故問) A: Hi, Mary! How have you been? (嗨,瑪麗!最近好嗎?) B: Sorry. My name is Lily. (不好意思,我叫麗麗。) A: Oh, sorry. I guess I made a mistake. Lily is a beautiful name, and so are you. I’m Jack. (哦,對不起啊。我想我是認錯人了。麗麗這名字真美,你也是。我叫杰克。)(以看錯人為借口搭訕的)
| |||
| |||
Tag: 迷你倉 | 自存倉 | 儲存 | Mini Storage | Storage | business center | business centre (fx) | virtual office | business services | office rental | business centre hong kong | Company Secretary | Incorporation | accounting | 虛擬辦公室 | 商務中心 (fx) | 辦公室 租用 | 商業 服務 | 香港 商務中心 | 服務 式 辦公室 | 即用辦公室 | 公司秘書 | 會計 | 註冊地址 | 成立公司 | gift | gifts | gift ideas | souvenirs | premium | present | usb flash drive | souvenir | personalized gifts | premiums | corporate gift | bobbleheads | wedding gift | 禮品 | 禮物 | 精品 | 醫學美容 | 激光美容 | 男士美容 | 美容護理 | 通淋巴 | 排毒 | 瘦身 | 修身 | 射頻 | RF | BOTOX | 瘦面 | RESTYLANE | 美白 | 敏感肌膚 | 凹凸洞 | 收毛孔 | 燒脂減肥 | 水腫 | 去斑 | 色斑 | 幹細胞 | 纖體 | 減肥 | Slimming | 果酸換膚 | 微針 | Keep Fit | Beauty | Facial | bb衫 | 嬰兒服裝 | baby gap | 日韓童裝 | 夾衣 | kids | online shopping | 情侶裝 | 童裝 | 男裝 | 日本時裝 | 連身裙 | 日韓時裝 | 童裝批發 | baby |
2010年8月16日星期一
MEEC-“泡妞”常用英文表達大全
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论